FIBROAMIGOSUNIDOS COLECTIVO ON LINE FIBROMIALGIA,ENCEFALOMIELITIS MIALGICA, SQM, EHS Colectivo one line Fibromialgia, SFC/Encefalomielitis Mialgica, SQM, EHS... Grupo de apoyo y reivindicación. Si tienes estas patologías, quieres informarte, desahogarte, divertirte...¡Este es tu Sitio! |
|
| CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION | |
| | Autor | Mensaje |
---|
ichigoichie fibroayudante
Cantidad de envíos : 144 Edad : 49 Localización : Barcelona Empleo /Ocios : activista, artista, trapecista Fecha de inscripción : 02/11/2009
| Tema: CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION Mar Nov 03, 2009 2:31 pm | |
| Hola Celia guapa bueno soy nueva aqui pero ayer vi que colgaste la traduccion del video de la chica de lo del parlamento de EEUU (que luego te colgue el link del post en FaceBook porque pedian una traduccion) Resulta que ayer tambien pase el dia transcribiendo y traduciendo una entrevista a las Dras Judy Mikovits y Annette Whittemore, las del XMRV, en una television americana. Total que me pase el dia entero y acabe magullada que no sabia hacer ni la 'U' (como el borriquito como tú). Me quedan pocas expresiones que tengo en el texto en mayuscula. El transcript me lo corrigió un periodista americano desde su trabajo (un encanto). Bueno un pajarito me ha dicho que si yo cuelgo esto aqui, tu te lo miraras, o tal vez encontraremos a alguien mas si tu tb te encuentras mal. te pongo el transcript en mi blog con los dos videos y mi humilde traduccion aqui vale? por si pudieras echar un vistazo y asi tal vez te iria mejor comparar las dos pantallas: Aqui esta la entrada de mi blog con los videos de la entrevista de 14 minutos y el transcript debajo. Celia esto yo lo hago por amor al arte luego lo paso a otras personas que tengan buenos blogs por si lo quieren poner , pero me encuentro que ya no me quedan fuerzas (me asemejo a un zombie y tengo mini espasmos en la nuca) y no lo quiero dejar porque es una buena entrevista y sobre un tema muy candente. Si no pudieras por favor avisame vale? que no te de apuro! Saludos! y... bueno... si me permitís... aprobecho este espacio para colgar mi traduccion: WPI: Entrevista con judy Mikovits y Annette Whittemore sobre el XMRV [8 de Octubre de 2009]
PARTE I:
(Voz en off:) Esto es Nevada NewsMakers con nuestro presentador Sam Shad. Un foro sobre política sin tapujos. Y ahora, desde la sede central de Nevada NewsMakers aqui está Sam Shad.
Sam Shad: Soy Sam Shad desde Nevada NewsMakers y estamos encantados de darles la bienvenida a nuestro programa. Annette Whittemore es la presidenta y fundadora del Whittemor and Peterson Institute. Y Julie Mikovitts es la directora de investigacion para el WPI y también es doctora. No puedo pensar en un programa más excitante que haya hecho porque el tema del que vamos a hablar es una noticia revolucionaria a nivel mundial. Quiero leer, si es posible, el primer paragrafo de vuestro comunicado de prensa: "Los cientificos del Whittemore Peterson Institute descubren una relacion significativa entre el XMRV y el Sindrome de Fatiga Crónica (ó Encefalomielitis Miálgica)", sobre lo cual hablaremos en un momento, "han identificado recientemente un retrovirus llamado XMRV que ha sido relacionado con una DOLENCIA NEUROINMUNE DEBILITANTE que afecta a más de un millón de personas en los Estados Unidos. Los científicos del Whittemore Peterson Institute, ubicados en la Universidad de Nevada, Reno, y sus colaboradores del National Cancer Institute en la Cleveland Clinic, han descubierto un enlace entre un retrovirus y el Síndrome de Fatiga Crónica/ Encefalomielitis Miálgica. Han publicado recientemente sus hallazgos de vanguardia en el GENERAL SCIENCE, una de las publicaciones periodísticas pioneras en investigación científica de vanguardia, NOTICIAS GLOBALES, Y COMENTARIOS. El ARTÍCULO, titulado 'La detección del retrovirus infeccioso XMRV en las células sanguíneas de patientes de Síndrome de Fatiga Crónica ES DE VITAL IMPORTANCIA a la hora de entender esta enfermedad'. Vamos a empezar con lo más básico: Qué es un retrovirus?
Judy Mikovits: Bueno hay solamente otros dos retroviruses conocidos: el VIRUS DE LAS CELULAS T DE LA LEUCEMIA HUMANA, y el HIV, el retrovirus que causa el SIDA. Ambos virus causan cancer, trastornos neurológicos, deficiencia inmune, y desórdenes inflamatorios en humanos. Entonces, el XMRV es solamente el tercer retrovirus infeccioso conocido en humanos, y este es el descubrimiento al que llegamos a traves de nuestro trabajo.
Sam Shad: Qué fué lo que os hizo investigar en esta dirección, porque este retrovirus originariamente fue descubierto en tejido de cáncer de próstata de hombres con un defecto genético específico en su sistema inmune, por el Dr Silverman de la Cleveland Clinic. Qué os hizo trasladar su foco hacia el SFC/ME?
Judy Mikovits: La relación genética era el gen número 1 del cancer de prostata hereditario, es un enzima antiviral, que tambien es el SELLO de las anormalidades en los pacientes de SFC/ME. Entonces razonamos que si este virus está infectando a personas con este defecto inmune y causando cáncer de próstata, entonces debería ser también el culpable en el SFC.
Sam Shad: Cuál era vuestro pensamiento cuando emprendisteis este camino?
Annette Whittemore: Bueno yo sabia que una cosa que debíamos hacer era buscar respuestas, y creía que ívamos a encontrar una causa subyacente. Simplemente no tenía sentido que tantos virus hubieran sido tachados como culpables de esta enfermedad. Entonces, estaba muy emocionada y ésto es exactamente lo que comenzamos a hacer.
Sam Shad: Una de las cosas que ha sido muy frustrante para los pacientes de Sindrome de Fatiga Crónica, Fibromialgia, y otras enfermedades relacionadas, es que durante mucho tiempo la gente y los médicos pensaban que estaban locos. Sus síntomas aparecian en un sitio y luego se manifestaban en otro... y no habia manera de seguirles la pista.
Annette Whittemore: Ha sido verdaderamente interesante y lo más excitante es que Judy puede contarte cómo el virus funciona y cada uno de sus síntomas cobra sentido a raíz de ello. Asñi que es maravilloso poder tener este puzle, ver las piezas encajar de pronto tan bien. Y ciertamente ella puede hablarte de ello.
Sam Shad: Muchos de los problemas que las mujeres han sufrido con ésto, ahora les habeis podido seguir la pista, en un trabajo detectivesco impresionante.
Judy Mikovits: Correcto. Entonces, es un retrovirus simple, lo cual significa que su expresión o no está controlada por - y ésto lo acabamos de descubrir, son datos aún sin publicar -, solamente tres cosas: la respuesta a las hormonas, y la respuesta las citoquinas inflamatorias. Es lo que se llama el elemento NF-KB. Entonces, el cortisol, que es la hormona del estrés, ACTÚA sobre el virus rápidamente, y continúa HACIENDO QUE SE EXPRESE. De la misma manera los eventos inflamatorios como los causados por otros patógenos, y también hormonas como los andrógenos y las progesteronas, que también cobran sentido respecto al cáncer de próstata y al cáncer inflamatorio de próstata, y el hecho de que la enfermedad sea más prevalente en mujeres.
Sam Shad: Una de las cosas de las que se suelen hablar es que no se trata de una enfermedad que se contagie por vía aérea, que es algo que la gente ha podido pensar. Esto es algo que se da en todo el mundo, y en realidad se trata de fluídos y sangre.
Annette Whittemore: Es correcto. Obviamente estamos investigando este tema y describiendolo más ampliamente. Pero en la historia de estos otros virus esto es lo que se ha descubierto: que no se transmiten por vía aérea, gracias a Dios.
Sam Shad: Ésto tiene muchas más ramificaciones que solamente SFC/ME. Nosotros hemos dado nuestro apoyo a la comunidad de autistas en este programa y hemos intentado hablar sobre el tema tanto como nos ha sido posible. Qué efecto puede tener en la comunidad de autistas esta investigación y sus hallazgos?
Judy Mikovits: En realidad estamos muy emocionados, ésto no aparece en el artículo, no ha sido publicado, pero hemos realizado algunos estudios y hemos encontrado que este virus está presente en un número significativo de muestras de autistas que hemos analizado hasta ahora.
Sam Shad: Entonces, todo ésto tiene un enorme potencial para llegar a aportar alguna solucion a la comunidad de autistas.
Judy Mikovits: Y estar ligado a un numero de trastornos neuroinmunes incluyendo el autismo. Ciertamente no será en todos los casos porque hay defectos genéticos que también resultan en autismo, pero tambien hay los hechos ambientales. Siempre hay, la hipotesis de que "mi niño estaba bien, después cayó enfermo, y entonces desarrolló autismo". A propósito de ésto, si se me permite especular un poco en relación a la vacuna... ésto podría explicar un poco por qué las vacunas probocan el autismo en algunos niños, porque estos virus viven y se dividen y crecen en los limfocitos: las células de la respuesta inmune, las células B y T, por lo tanto cuando das una vacuna, has llevado a tus células B y T en tu sistema inmune a una FUERTE RESPUESTA-OVERDRIVE, lo cuál es su trabajo. Entonces si albergas un virus y replicas unos cuantos, has roto el equilibrio entre la respuesta inmunitaria y el virus. Así que podrías tener el virus subyaciendo y entonces haberlo amplificado con aquella vacuna e INSTALADO la enfermedad de manera que el sistema inmune ya no puede controlar otras infecciones y se ha creado una deficiencia inmune.
Sam Shad: Vamos a hacer una pausa y hablaremos más sobre este excitante descubrimiento cuando volvamos.
PARTE II:
Sam Shad: Estamos de vuelta en Nevada NewsMakers en un gran dia con Annette Whittemore, presidente y fundadora del Whittemore Peterson Institute, y Judy Mikovits que es la directora de investigación del WPI. Querían descubrirnos algo sobre las vacunas...
Annette Whittemore: Bueno solamente queria decir que por supuesto estamos de acuerdo con la vacunación, entendemos lo importantes que son para el bienestar de los niños. Sin embargo lo que esperamos es DISCERNIR si una persona seropositiva para el XMRV -ya sea un mienbro de la familia u otro, e investigándolo en niños-, si se le puede alterar la respuesta inmune de una manera que aún seamos capaces de proteger al niño y a la vez vacunarlo evitando el autismo en estos niños. No creo que nadie de los que estamos aquí sentado pensemos que la vacuna es la causa del autismo, más bien un número de factores: susceptibilidad genética, la misma infección, y luego encima estás añadiendo una cosa que desborda al niño.
Sam Shad: Una de las cosas que me parecen muy interesantes es que no estamos muy lejos de ser capaces de resolver muchos problemas para estas personas. Me refiero a que como hemos visto el VIH-SIDA ahora ha sido puesto bajo control para muchas muchas personas. Y estamos buscando la misma cosa no solamente para el SFC/ME sinó tambien para muchos otros trastornos.
Judy Mikovits: Si absolutamente. Como has dicho, tenemos mucha experiencia en el desarrollo de fármacos y estos retrovirus funcionan de la misma manera. De forma que tenemos fármacos en el mercado que ya han sido aprobados por la FDA y que ahora podemos comenzar a utilizar en ensayos clínicos, y tratarlos; y ACERCARNOS A SU CAUSALIDAD (COME CLOSE TO THE PROVING CAUSALITY). En efecto tenemos personas encontrándose mejor.
Annette Whittemore: En realidad ahora estamos trabajando en tratamientos y pienso que una de las cosas que nos parecen más importantes es que continuemos este trabajo a este ritmo para resolver este problema tan pronto como sea posible. Y ésto va a requerir muchos fondos, y realmente lo esperamos. Y estamos trabajando muy duro ahora mismo con el NIH para acomodar estas necesidades y conseguir fondos para este campo tan pronto como sea posible, de los institutos, dem anera que podamos comenzar estos ensayos clínicos.
Sam Shad: Se que esto ha sido embargado hasta el dia de hoy por Science Magazine, pero cuál ha sido la reacción de la comunidad médica?
Annette Whittemore: Creo que Judy puede contestar esta pregunta porque ha sido fenomenal. La reacción de la comunidad cientifica ha sido extraordinaria.
Judy Mikovits: Si, hemos presentado estos datos tres veces. Dos veces en conferencias a puerta cerrada en el NIH y una en un encuentro internacional hace algunas semanas donde la audiencia quedó boquiabierta de su asombro. Los científicos están emocionados, todo el mundo está trabajando en esto, así que vamos a recibir mucha ayuda. Es simplemente asombroso: ha abierto un nuevo campo en la medicina y todos aquellos que han trabajado en esta familia de virus, ahora que hemos mostrado que es un patógeno humano, están extremadamente emocionados.
Sam Shad (a Annette Whittemore): Usted comenzó esta investigacion por su hija y si larga enfermedad con SFC. Cuál es su respuesta ahora y cuál es la de ella?
Annette Whittemore: Estamos totalmente desbordadas. Estamos tan emocionadas de haber podido poner un nombre a este ítem, al patógeno que ha estado causando este problema. Pero ahora siempre hay esta pequeña tristeza, de cuando has esperado mucho mucho tiempo y has dicho: "Vamos a conseguirlo, lo haremos!", y de vez en cuando estamos un poco tristes por la salud perdida y todos los años perdidos. Y después simplemente continuamos nuestro trabajo. Estoy deseando que lleguen las nuevas opciones de tratamiento que van a estar disponibles y vamos a hablar con un gran grupo de científicos sobre una posible vacuna. Judy me ha dicho unas cuantas veces que va a ser más fácil de encontrar una vacuna contra ésto que para el HIV, pues es un retrovirus simple.
Sam Shad: Si, y esto es lo asombroso.
Annette Whittemore: Increíble.
Sam Shad: Obviamente va a haber mucha gente que tienen muchas pregunras y este programa va a ser visto literalmente en todo el mundo, pues se verá por internet, donde las personas van a buscar la información.
Annette Whittemore: Bueno esperamos que vengan a visitar nuestra web: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] Vamos a poner mucha información sobre el XMRV, preguntas y respuestas... Y esperamos habilitar algún tipo de espacio para que las personas puedan escribir sus preguntas y las podamos contestar, y donde escribir conentarios. Y seguro que ustedes también van a recibir muchos emails...
Sam Shad: Si, y vamos a poner un link en nuestra web. A pesar de haber discutido lo sonada que es esta noticia, no creo que la gente la entienda...
Annette Whittemore: ... No ...
Sam Shad: ... pero durante los proximos meses, mientras esto se resuelve... no puedo estar más emocionado por vosotros. Y también tengo un miembro de mi familia que sufre de fibromialgia.
Annette Whittemore: Permítame decir muy rápido sobre este tema, que lo hemos incluído en nuestro grupo. Hemos traido algunas muestras y también han dado positivo. Así que hay muchas personas que van a descubrir que hay una razon para sus síntomas y una respuesta, y van a haber tratamientos que van a servirles.
Sam Shad: Felicidades a las dos. Y vuestro edificio aun no está terminado!
(Annette Whittemore y Judy Mikovits rien)
Annette Whittemore: Así es! Sabe lo que es realmente gracioso? Hace aproximadamente un año le dije a Judy: "Objetivos para la agenda! Qué vamos a hacer? Vamos a encontrar la causa subyacente de este transtorno, desarrollar tratamientos, y vamos a tener una vacuna." Y dije: "Crees que podemos hacer todo esto antes de que las puertas estén abiertas de manera que podamos saber qué es lo que vamos a hacer en ese espacio?". Así que estoy terriblemente emocionada y creo que vamos a TRABAJAR - MOVE muy rápido en este tema.
Sam Shad: Felicidades a las dos.
Annette Whittemore: Muchas gracias!
Sam Shad: Y estamos deseando que vuelvan a contarnos más sobre sus progresos. Gracias.
Annette Whittemore & Judy Whittemore: Gracias.
-FIN- | |
| | | Lola fibrocolaborador
Cantidad de envíos : 4983 Edad : 67 Localización : Alicante Empleo /Ocios : triste Fecha de inscripción : 16/06/2008
| Tema: Re: CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION Miér Nov 04, 2009 4:17 am | |
| - ichigoichie escribió:
- Hola Celia guapa bueno soy nueva aqui pero ayer vi que colgaste la traduccion del video de la chica de lo del parlamento de EEUU (que luego te colgue el link del post en FaceBook porque pedian una traduccion)
Resulta que ayer tambien pase el dia transcribiendo y traduciendo una entrevista a las Dras Judy Mikovits y Annette Whittemore, las del XMRV, en una television americana.
Total que me pase el dia entero y acabe magullada que no sabia hacer ni la 'U' (como el borriquito como tú).
Me quedan pocas expresiones que tengo en el texto en mayuscula.
El transcript me lo corrigió un periodista americano desde su trabajo (un encanto).
Bueno un pajarito me ha dicho que si yo cuelgo esto aqui, tu te lo miraras, o tal vez encontraremos a alguien mas si tu tb te encuentras mal.
te pongo el transcript en mi blog con los dos videos y mi humilde traduccion aqui vale? por si pudieras echar un vistazo y asi tal vez te iria mejor comparar las dos pantallas:
Aqui esta la entrada de mi blog con los videos de la entrevista de 14 minutos y el transcript debajo.
Celia esto yo lo hago por amor al arte luego lo paso a otras personas que tengan buenos blogs por si lo quieren poner , pero me encuentro que ya no me quedan fuerzas (me asemejo a un zombie y tengo mini espasmos en la nuca) y no lo quiero dejar porque es una buena entrevista y sobre un tema muy candente. Si no pudieras por favor avisame vale? que no te de apuro!
Saludos! y... bueno... si me permitís... aprobecho este espacio para colgar mi traduccion:
WPI: Entrevista con judy Mikovits y Annette Whittemore sobre el XMRV [8 de Octubre de 2009]
PARTE I:
(Voz en off:) Esto es Nevada NewsMakers con nuestro presentador Sam Shad. Un foro sobre política sin tapujos. Y ahora, desde la sede central de Nevada NewsMakers aqui está Sam Shad.
Sam Shad: Soy Sam Shad desde Nevada NewsMakers y estamos encantados de darles la bienvenida a nuestro programa. Annette Whittemore es la presidenta y fundadora del Whittemor and Peterson Institute. Y Julie Mikovitts es la directora de investigacion para el WPI y también es doctora. No puedo pensar en un programa más excitante que haya hecho porque el tema del que vamos a hablar es una noticia revolucionaria a nivel mundial. Quiero leer, si es posible, el primer paragrafo de vuestro comunicado de prensa: "Los cientificos del Whittemore Peterson Institute descubren una relacion significativa entre el XMRV y el Sindrome de Fatiga Crónica (ó Encefalomielitis Miálgica)", sobre lo cual hablaremos en un momento, "han identificado recientemente un retrovirus llamado XMRV que ha sido relacionado con una DOLENCIA NEUROINMUNE DEBILITANTE que afecta a más de un millón de personas en los Estados Unidos. Los científicos del Whittemore Peterson Institute, ubicados en la Universidad de Nevada, Reno, y sus colaboradores del National Cancer Institute en la Cleveland Clinic, han descubierto un enlace entre un retrovirus y el Síndrome de Fatiga Crónica/ Encefalomielitis Miálgica. Han publicado recientemente sus hallazgos de vanguardia en el GENERAL SCIENCE, una de las publicaciones periodísticas pioneras en investigación científica de vanguardia, NOTICIAS GLOBALES, Y COMENTARIOS. El ARTÍCULO, titulado 'La detección del retrovirus infeccioso XMRV en las células sanguíneas de patientes de Síndrome de Fatiga Crónica ES DE VITAL IMPORTANCIA a la hora de entender esta enfermedad'. Vamos a empezar con lo más básico: Qué es un retrovirus?
Judy Mikovits: Bueno hay solamente otros dos retroviruses conocidos: el VIRUS DE LAS CELULAS T DE LA LEUCEMIA HUMANA, y el HIV, el retrovirus que causa el SIDA. Ambos virus causan cancer, trastornos neurológicos, deficiencia inmune, y desórdenes inflamatorios en humanos. Entonces, el XMRV es solamente el tercer retrovirus infeccioso conocido en humanos, y este es el descubrimiento al que llegamos a traves de nuestro trabajo.
Sam Shad: Qué fué lo que os hizo investigar en esta dirección, porque este retrovirus originariamente fue descubierto en tejido de cáncer de próstata de hombres con un defecto genético específico en su sistema inmune, por el Dr Silverman de la Cleveland Clinic. Qué os hizo trasladar su foco hacia el SFC/ME?
Judy Mikovits: La relación genética era el gen número 1 del cancer de prostata hereditario, es un enzima antiviral, que tambien es el SELLO de las anormalidades en los pacientes de SFC/ME. Entonces razonamos que si este virus está infectando a personas con este defecto inmune y causando cáncer de próstata, entonces debería ser también el culpable en el SFC.
Sam Shad: Cuál era vuestro pensamiento cuando emprendisteis este camino?
Annette Whittemore: Bueno yo sabia que una cosa que debíamos hacer era buscar respuestas, y creía que ívamos a encontrar una causa subyacente. Simplemente no tenía sentido que tantos virus hubieran sido tachados como culpables de esta enfermedad. Entonces, estaba muy emocionada y ésto es exactamente lo que comenzamos a hacer.
Sam Shad: Una de las cosas que ha sido muy frustrante para los pacientes de Sindrome de Fatiga Crónica, Fibromialgia, y otras enfermedades relacionadas, es que durante mucho tiempo la gente y los médicos pensaban que estaban locos. Sus síntomas aparecian en un sitio y luego se manifestaban en otro... y no habia manera de seguirles la pista.
Annette Whittemore: Ha sido verdaderamente interesante y lo más excitante es que Judy puede contarte cómo el virus funciona y cada uno de sus síntomas cobra sentido a raíz de ello. Asñi que es maravilloso poder tener este puzle, ver las piezas encajar de pronto tan bien. Y ciertamente ella puede hablarte de ello.
Sam Shad: Muchos de los problemas que las mujeres han sufrido con ésto, ahora les habeis podido seguir la pista, en un trabajo detectivesco impresionante.
Judy Mikovits: Correcto. Entonces, es un retrovirus simple, lo cual significa que su expresión o no está controlada por - y ésto lo acabamos de descubrir, son datos aún sin publicar -, solamente tres cosas: la respuesta a las hormonas, y la respuesta las citoquinas inflamatorias. Es lo que se llama el elemento NF-KB. Entonces, el cortisol, que es la hormona del estrés, ACTÚA sobre el virus rápidamente, y continúa HACIENDO QUE SE EXPRESE. De la misma manera los eventos inflamatorios como los causados por otros patógenos, y también hormonas como los andrógenos y las progesteronas, que también cobran sentido respecto al cáncer de próstata y al cáncer inflamatorio de próstata, y el hecho de que la enfermedad sea más prevalente en mujeres.
Sam Shad: Una de las cosas de las que se suelen hablar es que no se trata de una enfermedad que se contagie por vía aérea, que es algo que la gente ha podido pensar. Esto es algo que se da en todo el mundo, y en realidad se trata de fluídos y sangre.
Annette Whittemore: Es correcto. Obviamente estamos investigando este tema y describiendolo más ampliamente. Pero en la historia de estos otros virus esto es lo que se ha descubierto: que no se transmiten por vía aérea, gracias a Dios.
Sam Shad: Ésto tiene muchas más ramificaciones que solamente SFC/ME. Nosotros hemos dado nuestro apoyo a la comunidad de autistas en este programa y hemos intentado hablar sobre el tema tanto como nos ha sido posible. Qué efecto puede tener en la comunidad de autistas esta investigación y sus hallazgos?
Judy Mikovits: En realidad estamos muy emocionados, ésto no aparece en el artículo, no ha sido publicado, pero hemos realizado algunos estudios y hemos encontrado que este virus está presente en un número significativo de muestras de autistas que hemos analizado hasta ahora.
Sam Shad: Entonces, todo ésto tiene un enorme potencial para llegar a aportar alguna solucion a la comunidad de autistas.
Judy Mikovits: Y estar ligado a un numero de trastornos neuroinmunes incluyendo el autismo. Ciertamente no será en todos los casos porque hay defectos genéticos que también resultan en autismo, pero tambien hay los hechos ambientales. Siempre hay, la hipotesis de que "mi niño estaba bien, después cayó enfermo, y entonces desarrolló autismo". A propósito de ésto, si se me permite especular un poco en relación a la vacuna... ésto podría explicar un poco por qué las vacunas probocan el autismo en algunos niños, porque estos virus viven y se dividen y crecen en los limfocitos: las células de la respuesta inmune, las células B y T, por lo tanto cuando das una vacuna, has llevado a tus células B y T en tu sistema inmune a una FUERTE RESPUESTA-OVERDRIVE, lo cuál es su trabajo. Entonces si albergas un virus y replicas unos cuantos, has roto el equilibrio entre la respuesta inmunitaria y el virus. Así que podrías tener el virus subyaciendo y entonces haberlo amplificado con aquella vacuna e INSTALADO la enfermedad de manera que el sistema inmune ya no puede controlar otras infecciones y se ha creado una deficiencia inmune.
Sam Shad: Vamos a hacer una pausa y hablaremos más sobre este excitante descubrimiento cuando volvamos.
PARTE II:
Sam Shad: Estamos de vuelta en Nevada NewsMakers en un gran dia con Annette Whittemore, presidente y fundadora del Whittemore Peterson Institute, y Judy Mikovits que es la directora de investigación del WPI. Querían descubrirnos algo sobre las vacunas...
Annette Whittemore: Bueno solamente queria decir que por supuesto estamos de acuerdo con la vacunación, entendemos lo importantes que son para el bienestar de los niños. Sin embargo lo que esperamos es DISCERNIR si una persona seropositiva para el XMRV -ya sea un mienbro de la familia u otro, e investigándolo en niños-, si se le puede alterar la respuesta inmune de una manera que aún seamos capaces de proteger al niño y a la vez vacunarlo evitando el autismo en estos niños. No creo que nadie de los que estamos aquí sentado pensemos que la vacuna es la causa del autismo, más bien un número de factores: susceptibilidad genética, la misma infección, y luego encima estás añadiendo una cosa que desborda al niño.
Sam Shad: Una de las cosas que me parecen muy interesantes es que no estamos muy lejos de ser capaces de resolver muchos problemas para estas personas. Me refiero a que como hemos visto el VIH-SIDA ahora ha sido puesto bajo control para muchas muchas personas. Y estamos buscando la misma cosa no solamente para el SFC/ME sinó tambien para muchos otros trastornos.
Judy Mikovits: Si absolutamente. Como has dicho, tenemos mucha experiencia en el desarrollo de fármacos y estos retrovirus funcionan de la misma manera. De forma que tenemos fármacos en el mercado que ya han sido aprobados por la FDA y que ahora podemos comenzar a utilizar en ensayos clínicos, y tratarlos; y ACERCARNOS A SU CAUSALIDAD (COME CLOSE TO THE PROVING CAUSALITY). En efecto tenemos personas encontrándose mejor.
Annette Whittemore: En realidad ahora estamos trabajando en tratamientos y pienso que una de las cosas que nos parecen más importantes es que continuemos este trabajo a este ritmo para resolver este problema tan pronto como sea posible. Y ésto va a requerir muchos fondos, y realmente lo esperamos. Y estamos trabajando muy duro ahora mismo con el NIH para acomodar estas necesidades y conseguir fondos para este campo tan pronto como sea posible, de los institutos, dem anera que podamos comenzar estos ensayos clínicos.
Sam Shad: Se que esto ha sido embargado hasta el dia de hoy por Science Magazine, pero cuál ha sido la reacción de la comunidad médica?
Annette Whittemore: Creo que Judy puede contestar esta pregunta porque ha sido fenomenal. La reacción de la comunidad cientifica ha sido extraordinaria.
Judy Mikovits: Si, hemos presentado estos datos tres veces. Dos veces en conferencias a puerta cerrada en el NIH y una en un encuentro internacional hace algunas semanas donde la audiencia quedó boquiabierta de su asombro. Los científicos están emocionados, todo el mundo está trabajando en esto, así que vamos a recibir mucha ayuda. Es simplemente asombroso: ha abierto un nuevo campo en la medicina y todos aquellos que han trabajado en esta familia de virus, ahora que hemos mostrado que es un patógeno humano, están extremadamente emocionados.
Sam Shad (a Annette Whittemore): Usted comenzó esta investigacion por su hija y si larga enfermedad con SFC. Cuál es su respuesta ahora y cuál es la de ella?
Annette Whittemore: Estamos totalmente desbordadas. Estamos tan emocionadas de haber podido poner un nombre a este ítem, al patógeno que ha estado causando este problema. Pero ahora siempre hay esta pequeña tristeza, de cuando has esperado mucho mucho tiempo y has dicho: "Vamos a conseguirlo, lo haremos!", y de vez en cuando estamos un poco tristes por la salud perdida y todos los años perdidos. Y después simplemente continuamos nuestro trabajo. Estoy deseando que lleguen las nuevas opciones de tratamiento que van a estar disponibles y vamos a hablar con un gran grupo de científicos sobre una posible vacuna. Judy me ha dicho unas cuantas veces que va a ser más fácil de encontrar una vacuna contra ésto que para el HIV, pues es un retrovirus simple.
Sam Shad: Si, y esto es lo asombroso.
Annette Whittemore: Increíble.
Sam Shad: Obviamente va a haber mucha gente que tienen muchas pregunras y este programa va a ser visto literalmente en todo el mundo, pues se verá por internet, donde las personas van a buscar la información.
Annette Whittemore: Bueno esperamos que vengan a visitar nuestra web: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] Vamos a poner mucha información sobre el XMRV, preguntas y respuestas... Y esperamos habilitar algún tipo de espacio para que las personas puedan escribir sus preguntas y las podamos contestar, y donde escribir conentarios. Y seguro que ustedes también van a recibir muchos emails...
Sam Shad: Si, y vamos a poner un link en nuestra web. A pesar de haber discutido lo sonada que es esta noticia, no creo que la gente la entienda...
Annette Whittemore: ... No ...
Sam Shad: ... pero durante los proximos meses, mientras esto se resuelve... no puedo estar más emocionado por vosotros. Y también tengo un miembro de mi familia que sufre de fibromialgia.
Annette Whittemore: Permítame decir muy rápido sobre este tema, que lo hemos incluído en nuestro grupo. Hemos traido algunas muestras y también han dado positivo. Así que hay muchas personas que van a descubrir que hay una razon para sus síntomas y una respuesta, y van a haber tratamientos que van a servirles.
Sam Shad: Felicidades a las dos. Y vuestro edificio aun no está terminado!
(Annette Whittemore y Judy Mikovits rien)
Annette Whittemore: Así es! Sabe lo que es realmente gracioso? Hace aproximadamente un año le dije a Judy: "Objetivos para la agenda! Qué vamos a hacer? Vamos a encontrar la causa subyacente de este transtorno, desarrollar tratamientos, y vamos a tener una vacuna." Y dije: "Crees que podemos hacer todo esto antes de que las puertas estén abiertas de manera que podamos saber qué es lo que vamos a hacer en ese espacio?". Así que estoy terriblemente emocionada y creo que vamos a TRABAJAR - MOVE muy rápido en este tema.
Sam Shad: Felicidades a las dos.
Annette Whittemore: Muchas gracias!
Sam Shad: Y estamos deseando que vuelvan a contarnos más sobre sus progresos. Gracias.
Annette Whittemore & Judy Whittemore: Gracias.
-FIN- | |
| | | ichigoichie fibroayudante
Cantidad de envíos : 144 Edad : 49 Localización : Barcelona Empleo /Ocios : activista, artista, trapecista Fecha de inscripción : 02/11/2009
| Tema: Re: CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION Miér Nov 04, 2009 6:24 am | |
| lola bonica, no veo tu mensaje
a quien le toco el culo?
a celia? jajajajaja
es broma!
no os preocupeis estoy muy agotada pero me encuentro mejor, creo que podre yo sola esta noche o mañana
un abrazo ! | |
| | | Lola fibrocolaborador
Cantidad de envíos : 4983 Edad : 67 Localización : Alicante Empleo /Ocios : triste Fecha de inscripción : 16/06/2008
| Tema: Re: CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION Miér Nov 04, 2009 6:36 am | |
| - ichigoichie escribió:
- lola bonica, no veo tu mensaje
a quien le toco el culo?
a celia? jajajajaja
es broma!
no os preocupeis estoy muy agotada pero me encuentro mejor, creo que podre yo sola esta noche o mañana
un abrazo ! preciosa no te he puesto mensaje solo subi el post para que lo vea Celia cuando entre el culo tocaselo a la vida cuando te de la espalda jajajajaj un besitoooooooooooooooooooo | |
| | | ichigoichie fibroayudante
Cantidad de envíos : 144 Edad : 49 Localización : Barcelona Empleo /Ocios : activista, artista, trapecista Fecha de inscripción : 02/11/2009
| Tema: Re: CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION Miér Nov 04, 2009 8:11 am | |
| anda muchas gracias por subirme, aun no se como funciona!
tu refran es estupendo! | |
| | | Lola fibrocolaborador
Cantidad de envíos : 4983 Edad : 67 Localización : Alicante Empleo /Ocios : triste Fecha de inscripción : 16/06/2008
| Tema: Re: CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION Miér Nov 04, 2009 10:45 am | |
| - ichigoichie escribió:
- anda muchas gracias por subirme, aun no se como funciona!
tu refran es estupendo! | |
| | | Contenido patrocinado
| Tema: Re: CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION | |
| |
| | | | CELIAAAAAA NECESITO CORRECCION DE TRADUCCION | |
|
Temas similares | |
|
| Permisos de este foro: | No puedes responder a temas en este foro.
| |
| |
| |
|